فاز الكاتب البيروفي ماريو فارغاس يوسا، أحد أهم كتاب اللغة الإسبانية، بجائزة نوبل للآداب لعام 2010. أعلنت "منشورات الجمل" عن قرب صدور طبعة ثانية من رواية "شيطنات الطفلة الخبيثة" للروائي البيروفي ماريو بارغاس يوسا، صاحب الملاحم السياسية، الذي يجمع في رواياته عوالم متنافرة: جنس، مغامرات، خيال، فن تشكيلي، مؤامرات، ثورات.. في خلطة سردية حافلة بالتشويق والمفاجآت. الرواية التي نقلها إلى العربية المترجم الراحل صالح علماني تدور الرواية حول الفتى الطيب والطفلة الخبيثة. الفتى الطيب هو ريكاردو الذي يعمل مترجمًا لدى الأمم المتحدة، أما الطفلة الخبيثة فأسماؤها كشخصياتها لا تُحصى. عرف ريكاردو الطفلة الخبيثة في مدينة ليما، لكنها بعد فترة قصيرة اختفت نهائيًا، لتظهر بعد عشرة أعوام في باريس حيث باتت تعمل في السياسة، ثم تتكرّر اللقاءات بحكم عمل الفتى الطيب الذي يسافر كثيرًا، ويلتقيان في بلدان متعددة، فرنسا وإسبانيا وبريطانيا. تسير حياة الشخصيتين من زمن المراهقة إلى الشيخوخة، ويترافقان في رحلة أربعين عامًا، تصرّ الأقدار فيها على أن تجمعهما من جديد، وكل مرة في مكان مختلف، محافظين على علاقة غير عادية، تجمع الحب وجنون الرغبات، وعلى خلفية تلك العلاقة وتفاصيل مجنونها وجنونها تمر في الخلفية كل أحداث القرن العشرين. كتب الروائي العراقي الراحل سعد محمود رحيم: "هي رواية عن الحب أولًا. الحب العاتي الكاسح الأعمى الذي يستحوذ على القلب والعقل، الشعور واللاشعور، لأربعين سنة، مثل جرثومة ثاوية في الدم والنخاع، مثل لعنة.. حب لامرأة واحدة بعينها كما هو شأن فلورنتينو أريثا في رواية "الحب في زمن الكوليرا" لغابرييل غارسيا ماركيز الذي سينتظر نصف قرن حبيبته التي عافته وتزوجت من طبيب. ينتظرها هذه المدة كلها من أجل أن يجدد لها عهد وفائه وحبه.. متى؟ حين يكون قد بلغ الخامسة والسبعين. يعاشر مئات النساء في هذه السنين ونصب عينيه فيرمينا داثا التي لابد أن يموت زوجها، هكذا يتمنى، ليعاود الكرّة ويعلن عن حبه القديم". يذكر أن ماريو بارغاس يوسا روائي ولد في البيرو عام 1936، وحاز على جائزة نوبل للآداب عام 2010، ويعدّ واحدًا من أعظم أدباء أمريكا اللاتينية. له مؤلفات عديدة منها: "حفلة التيس" و"امتداح الخالة" و"حرب نهاية العالم".
سأل لانغدون، محدقاً في تيبينغ في المقعد الخلفي للليموزين. هناك دليل رمزي في شارع فليت؟ حتى الآن كان تيبينغ متكتماً بشكل مثير للأعصاب في ما يتعلق بالمكان الذي اعتقد أنهم قد يعثرون فيه على "ضريح الفارس" والذي سيجدون فيه الكلمة السرية التي ستفتح الكريبتكس الصغير بحسب كلمات القصيدة. ابتسم تيبينغ ثم التفت إلى صوفي. "آنسة نوفو، امنحي صبي هارفرد هذا فرصة ثانية ودعيه يتفحص كلمات القصيدة مرة أخرى، هلا فعلت ذلك؟". أدخلت صوفي يدها في جيبها وأخرجت منه الكريبتكس الأسود الذي كان ملفوفاً بجلد خزنة الماعز، حيث إنهم كانوا قد قرروا جميعاً ترك صندوق خشب الورد والكريبتكس الأكبر خزنة الطائرة وحملوا معهم ما يحتاجون إليه فقط وهو الكريبتكس الأسود الذي كان أكثر سهولة في الحمل وأقل لفتاً للأنظار. فردت صوفي الرق وأعطته إلى لانغدون. بالرغم من أن لانغدون كان قد قرأ القصيدة عدة مرات في الطائرة، إلا أنه لم يتمكن من الخروج منها بأي مكان محدد للضريح. أما الآن عندما بدأ يقرأ الكلمات ثانية، أخذ يستوعبها بعناية وبطء أكثر من قبل على أمل أن تكشف له التفعيلات الخماسية عن معنى أوضح الآن وقد أصبح على اليابسة. "في لندن يرقد فارس دفنه بابا. جلبت له أعماله عقاباً إلهياً. أنت تبحث عن كرة ملكية موجودة على قبره. تحكي قصة جسد وردي ورحم حمل روحاً في قلبه". كانت الكلمات بسيطة للغاية. فهناك فارس مدفون في لندن. فارس فعل شيئاً أغضب الكنيسة. فارس كان ضريحه يفتقد إلى كرة كان يجب أن تكون موجودة فيه. أما الإشارة الأخيرة في القصيدة-جسد وردي ورحم حمل روحاً في قلبه-فكانت تقصد مريم المجدلية الوردة التي حملت بذرة المسيح. وبالرغم من الصراحة والوضوح التي اتسمت به القصيدة، إلا أن لانغدون لا زال يجهل تماماً هوية ذلك الفارس والمكان الذي دفن فيه. إضافة إلى أنهم حتى إذا تمكنوا من العثور على الضريح، فهم لا زالوا يبحثون عن شيء غير موجود. الكرة التي يجب أن تكون على قبره؟".ضمن أجواء غامضة يدور بحث البروفيسور لانغدون أستاذ علم الرموز الدينية في جامعة هارفرد عن سرّ الرسالة التي تركها جد صوفي خلف لوحة ليوناردو دافنشي "مادونا أوف ذا روكس" والتي كانت حلقة أخرى تضاف إلى سلسلة من الرموز المرتبطة ببعضها البعض، حيث كان جد صوفي سونيير ذا ولع شديد بالجانب الغامض والعبثي لليوناردو دافنشي. وفي الوقت ذاته كان اهتمام البروفيسور لانغدون وولعه شديداً بالرموز الدينية وبفكها، فكتبه حول الرسومات الدينية وعلم الرموز جعلت منه معارضاً مشهوراً في عالم الفن حتى غدا حضوره قوياً وشهرته واسعة وخاصة بعد تورطه في حادثة في الفاتيكان، تلك الحادثة أخذت أبعاداً إعلانية إلى درجة جعلت أهل الفن مهتمين به إلى أبعد الحدود. ينطلق لانغدون وصوفي في رحلة بحثية تمر في شوارع روما متوقفة عند كاتدرائياتها مروراً إلى باريس متوقفة عند متحف اللوفر في رحلة مشوقة لمعرفة سر رسالة جد صوفي والتي فتحت آفاقاً إلى اكتشاف سر الفارس المخلد في قصيدة دونت ضمن تلك الرسالة وذلك ضمن أجواء بوليسية شيقة وبأسلوب تميز به الكاتب دان براون في قصصه ذات الطابع البوليسي ويمكن القول بأن "شيفرة دافنتشي" هذه تتجاوز بتصنيفها الرواية البوليسية المثيرة بمراحل عديدة إذ أنها يلفها غموض ممتع مرتكز على أسرار بشكل ألغاز. تشد القارئ إلى درجة كبيرة متابعاً تفاصيل تلك الرواية بمزيد من المتع والذهول . ومما تجدر الإشارة إليه أخيراً هو أن هذه الرواية قد ترجمت إلى أكثر من 50 لغة وطبع منها أكثر من 8 ملايين نسخة وهذا ما يؤكد قول نيلسون دي ميل "إن دان براون هو واحد من أفضل وأذكى وأكثر الكتاب براعة في البلاد. وشيفرة دافنتشي تتجاوز بتصنيفها الرواية البوليسية المثيرة بمراحل عديدة إنها بحق عبقرية محضة".
رواية تدور أحداثها في الثمانينيات أيام المراسلة، بين شابة اماراتية تدرس في لندن وشاب اماراتي في مدينة الذيد. وبعد اسابيع من بدء المراسلة بينهما يتوفى الشاب في حادث سيارة، فيستولي موظف في البريد على صندوق بريد الشاب ورسائله، ليبدأ في تقمص شخصية الشاب
إذا كانت شهرزاد حكت حكاياها لشهريار في ألف ليلةٍ وليلة، فإن آدم قزّاز، يحكي حكايته في 365 رسالة، وبين أول رسالة وآخر رسالة ثمة تجربة حبّ حافلة بكل أنواع المشاعر تحيل إلى ما يمكن القول أن أجمل الحبّ، ما كان فيه المحبوب غائباً، وغيابه هذا ما هو إلا ذلك الصمت العميق الذي يطوي له العاشق في أعماقه ألف حكاية ومعنى. ولأن للحبّ نواميسه الخاصة؛ فإن قصة حبّ كاتب الرسائل جاءت بمحض الصدفة وابتدأتْ وحروفها أنتِ، ارتأيتُ أن أنشئ بريداً أرسلُ فيه كل يومٍ لعينيكِ رسالةً، سأواصل الإرسالَ حتى أفنى أنا، أو يفنى الكلام، أو تحنّين على بريدي وتستقبليه. هكذا تبدأ الحكاية بنظرة في العيون وكما يقول المثل الفرنسي أول رسالة حب تكتبها العيون يستمر العاشق يبعث برسائله إلى عيون معشوقته وقد تداعت إلى ذاكرته أول نظرة إليها، وتهادت إلى ذاكرته صورها المنبعثة من الذاكرة، لتحضر في النص وتبعث من جديد في كل رسالة. ولأن لا نوعاً أدبياً واضحاً، ولا تصنيفاً محدداً لهذا النوع من الحكايات، فإن الخطاب المستخدم في «ص. ب: عيناكِ» هو تقنية الرسالة، حيث الحكاية هنا صيغت على شكل رسائل، تقوم على جدلية المتكلم/ المخاطب، فالمتكلم هو الكاتب الراوي الحاضر في شكل مباشر في النص، والمخاطب هو الطرف الآخر/ الغائب في الحكاية، والحاضر في شكل غير مباشر من خلال الراوي الذي هو الطرف الأول في الحكاية، فتبدو الكتابة في ظاهر الأمر رسائل موجهة إلى حبيبٍ طال انتظاره، ومن خلالها نقف على حكاية المرسِل ومعاناته من جهة، وموقف المرسَل إليه من جهة أخرى؛ ولعل ذلك هو ما جعل من «ص. ب: عيناكِ» نصاً إبداعياً مختلفاً، فهي متعة اللغة، ومتعة القول، وجمال الحكاية. من أجواء الكتاب نقرأ: عندما يلفظُ الحبّ أنفاسهُ الأخيرة قبل أن يُعلن موته، نحسّ بنشوةِ الانتفاضةِ الأخيرة، في مرحلةٍ انتقاليةٍ تفصلُ ما بينَ حياةٍ وبعثٍ جديد، فموتُ الحبّ فيهِ ميلادٌ عفوي لحريةٍ كانتْ مقيّدة تحتَ دستورِ الحب ولكن بحياةٍ جسديةٍ بحتة منزوعُ منها الروح، وهذه النشوةُ تتمثلُ بملامسةِ الجسد للروحِ عند دقائقِ الفراق، في مداعبةٍ مقهورةٍ لحواسنا، فنقفُ على أعرافِ ما بينَ وبينَ، بينَ دمعةٍ على فراقِ الحياةِ وابتسامةٍ على ميلادِ التحرر. الموتُ فاصلٌ زمني بينَ وجودٍ وتأخيرِ وجود، بهِ نحيا ونولدُ من جديد، هاجسٌ يثيرُ حواسنا خوفاً بينَ لحظةٍ وأخرى، متفاوتاً في درجات إثارته. وها أنا أسقطُ بين أحضانهِ، يزدحمُ داخلي طابورُ الأمنياتِ فيُسارعُ التدافعُ من سقوطي، وعندما أموت لا تعجبي بهِ موتي، بل أقيمي له بيتَ عزاءٍ كعزيزِ حبّ ماتَ من أجله.
في روايتها صاحب الابتسامة تتناول الروائية فكرية شحرة أحداث حرب اليمن؛ التمدد والاجتياح الحوثي وتدخّل التحالف العربي من خلال قصة الصحفي وحيد. هي عبارة عن سرد على لسان الصحفي صاحب شركة توزيع المطبوعات والذي كتب مقالة يرحب خلالها بتدخل التحالف فأصبح مطاردا ومشردا في بلده. وبعد أن كان يزرع الابتسامة فيمن حوله صار يحصد الألم والقهر في عيون الوطن والناس من حوله؛ يبقى مطاردا داخل الوطن ليرصد مأساة حرب وجهل. يحاول جاهدا الصمود وحيدا في وطن كل شيء يتلاشى فيه.. الحرية؛ الحب؛ الأصدقاء؛ الأمان؛ وأخيرا الوطن الذي لم يعد وطنا. يحاول الخروج من مدينته المحتلة صوب مناطق الشرعية المحررة كي يبني حلم الوطن تاركا عائلته وحبيبته التي تجاهد في اقناعه باللحاق بها في المهجر مع أسرته. يرحل مخلفا كل أيام عمره خلفه في محاولة لاستعادة حلم الدولة التي خطفتها المليشيا والحرب.
جدلية الثقافة وسلطة العادات والتقاليد، أو البنى الذهنية للمجتمع في نسخته العربية، مكونان من مكونات سلطة خطاب النص في رواية «صالح النجدي وزهراء الجنوبية» للكاتبة السعودية فاطمة بنت السُّراة التي بدت كمن تدرس الواقع الاجتماعي والبنية السردية في علاقتهما السردية ولهذا قدمت هنا تجربة روائية مهمة سوف تشكل صنيعاً روائياً جديداً في السرد الروائي للبيئة (المحلية)، من حيث الموضوع والبناء واللغة والرؤيا وعوالم السرد.. فتبرز في الرواية الهيمنة الذكورية والنظرة إلى المرأة من منظور بيولوجي تكون فيه هي الضحية، في حال انتفى عنها هذا الشرط، حيث أبعدت زهراء عن عائلتها إلى قريتها في الجنوب وسُلبت ابنها الرضيع فقط؛ لأنها لم تستطع أداء واجبها الزوجي! من هنا تطرح الروائية من خلال ركام من الأحداث والوقائع الروائية مسؤولية مجتمعية عن مثل هذه الحالات: من المسؤول عن مثل هذه الحالات؟ كيف يغفل المجتمع عنها، كيف لا يجد شخص فقد الرحمة من يوقفه ويحاسبه ويعيده إلى جادة الصواب والحق. حيث ينكشف السرد عن أب ما يزال على قيد الحياة.. يملك سعة من المال والثروة.. ولا ينقصه الأهل والبيت، يلقي بولده إلى دار رعاية الأيتام، بعد أن ألقى بأمه إلى حضن القدر المجهول؟ قدم للرواية بقراءة نقدية الشاعر والناقد صالح أحمد كناعنه ومما جاء فيها: ... إننا أمام عمل روائي مميز.. اجتهدت فيه الكاتبة أن تكشف لنا ملامح من عبث الحياة وعبث الواقع، في ظل الزحف المادي، وطغيانه على حساب الروحانية، لتخلق واقعاً مشوهاً، عبثيَّاً... إنها رواية إنسانية بكل معنى الكلمة.. بحيث جعلت الروح الإنسانية الحقيقية الصادقة النقية.. تنتصب وتقوى لتستمر.. بلا تراجع أمام قوى المادية والعبثية.. إنها رواية تحمل سمات تيار الوعي في الرواية.. وهي خطوة تُحسب للكاتبة بقوة.. أتمنى للأخت الكاتبة المبدعة فاطمة بنت السّراة مزيداً من التألق والنجاح. كما قدمت الكاتبة كلمة عن صالح النجدي وزهراء الجنوبية ومما جاء فيها: كانت أول رواية تسكنني شهراً كاملاً دون أن يسقط حرف واحد منها على الورق الذي أعددته بصبر الكتابة.. مناسبة الرواية كانت خبراً من سطرين في جريدة محلية، مفاده تهنئة الشاب إ. ص بفرحتين: ترقيته من الرتبة العسكرية كذا إلى الرتبة كذا. وثانيهما وأهمها اعتراف جدته – أعتقد وقت احتضارها – بوجود أُمه على قيد الحياة.. أكلني الخبر القصير شهراً كاملاً معنىً وحرفاً، بداية وخاتمة، وقام خيالي برسم أبطال لا أظنهم في عَالَم صاحب الخبر، تحكّموا في إرادتي وقلمي وأعصابي دون رحمة (صالح وعمته الحنون سلمى، وزهراء أمه التي أقعدها المرض عن أداء واجبها الزوجي، فأُبعدت إلى قريتها في الجنوب محرومة من رضيعها الصغير). إلى أن انسابت الحروف بعد شهر طويل مطراً دون توقف لثلاثة أيام متواصلة دون نوم، ودون جامعة!....
«إنها لنقمة أن تكون لنا ذاكرة، ولكنها أيضًا النعمة الباقية». صباح الورد من نجيب محفوظ.. عشرات الورود يهديها لنا نجيب محفوظ في مجموعته القصصية، والكثير من الحكايات الممتعة، والكثير من الشخصيات النابضة بالحياة، والكثير من متعة القراءة لنجيب محفوظ. و"صباح الورد" مجموعة قصصية صدرت طبعتها الأولى عام 1987، وتتكوَّن من ثلاث قصص؛ أم أحمد، وصباح الورد، وأسعد الله مساءك. في "أم أحمد" ذكريات الطفولة في الحسين عبر نماذج إنسانية متنوعه لعالم يندثر. وفي "صباح الورد" نستكشف عالم الطبقة الوسطى عبر نشأة حي العباسية، قبل أن يختم محفوظ المجموعة برائعته "أسعد الله مساءك" حول قصة حبِّ رجل عجوز. «كان من الممكن أن أحقق أحلامي ولكن في ظروف أخرى، ما جدوى ارتفاع المرتب قيراطين إذا ارتفع التضخم أربعة؟». يذكر أن السينما استلهمت من "أسعد الله مساءك" فيلمًا يحمل نفس الاسم، أخرجه إبراهيم الصحن عام 1987، وقام ببطولته: فؤاد المهندس وليلى طاهر وسمية الألفي.
عبر تجربة صداقةٍ فريدة بين صبيّتين، ترسم هذه الرواية لوحةً غنيةً بتجارب الاكتشاف المختلفة: الجسد والثقافة والوجود. سيرة مزدوجة هي في آن حقل اختبارٍ وجوديّ لبعض أفكار دو بوفوار، وقطعة أخرى تضيء شيئاً من حياتها وسيرتها. إنَّ سيمون دو بوفوار، في هذا النصّ الذي لم يُنشر من قبل، مؤثّرة، وصادقة، وأصيلة، وفيّاضة... صدقُ عبارتها يتجاوز الطابع التخييليّ للسرد، ليقدّم إلينا رسالةً صريحة: قُل لمن تُحبُّه إنّك تحبُّه، قبل فوات الأوان!
«مارتن راوي قصص بالفطرة يتمتَّع بخيال واحد في المليون، والمسلسل المأخوذ عن سلسلته رائع، لكن الكُتب أفضل بكثير». ستيڤن كينج «نجحت سلسلة مارتن الخيالية في إشعال خيال الملايين للسبب نفسه الذي جعل أعمال هوميروس وسوفوكليس وشكسپير تدوم عصورًا». الجارديان «مارتن هو الأفضل على الإطلاق بين من يكتبون في مجال الفانتازيا الملحميَّة في العصر الحالي، ولا مبالغة في وصفه بأنه تولكين الأمريكي». تايم «موهبة مارتن في الحكي تكاد تكون خارقة للطبيعة». نيويورك تايمز في «صِدام الملوك» يواصل چورچ ر. ر. مارتن أحداث تحفته الفنيَّة الأصيلة، التي تحوي أفضل ما في الأدب الخيالي من إثارة وغموض ومغامرة، على مستوى أكبر من الواقع، بالإضافة إلى مجموعةٍ كبيرة من الشخصيات الأساسيَّة والفرعيَّة المثيرة لاهتمام وتفاعُل القارئ، ما جعل الملايين من عشاق الفانتازيا حول العالم يقعون في غرامها ويتابعون أجزاء ملحمة «أغنية الجليد والنار» بمنتهى الشغف. من حيث انتهَت أحداث الكتاب الأول مباشرةً تبدأ أحداث الكتاب الثاني هذا. فبينما يشقُّ السماء مذنَّب بلون الدم واللهب، تضرب ويلات الحرب البلاد إذ يتصارع خمسة ملوك على عرش الممالك السبع الحديدي، في صِدامٍ عنيف تظلُّ فيه عجلة الدسائس والمؤامرات والخيانة والسحر الأسود دائرةً بلا انقطاع، لتسلب الآلاف من الأبرياء والمذنبين أرواحهم على حد سواء. فيما يبدأ الخطر القادم من الشمال في الإفصاح عن وجهه، وتواصل الملكة المنفية إلى بلادٍ أخرى سعيها إلى استعادة عرش أبيها. في هذه الحرب تولد التحالفات وتموت في غمضة عين وتسيل الدماء، فحين يتصادم الملوك تنزف البلاد بأكملها
ينشأ أثناء السكون فعلٌ متحرّك، فلا وجود للصُدفة. الصُدفة هي لحظة التوقّف المتولّدة منها معادلة الوجود... الحركة... الحياة... الأحلام... فكل حركة تتّجه بنا نحو الفناء أو الحياة.
تستقبلك شخصيات تنزع لإحداث حلمها، وتتوق لاكتمال وجودها متخطّية قدرها بإيمان أن الواقع ما هو إلا نتاج لأماني صُنعت في الغيب...
وها هي قطوف تبذر قصّة هوى لم يرتهن للصدفة، مثلها مثل فائز الذي ثابر للوصول إلى حلمه... وبين واقعين تتناثر الألوان والحب والضغينة والتطرّف... فهل صِدقاً أن الحياة تصفو حينما نحب لتغدو نفوسنا معراجاً لها؟
«ـ فجأة ضربته بلا سبب. ـ ذلك في الظاهر، أما الحقيقة فهي أنني ضربته احتجاجًا على سعادته. ـ سعادته؟ ـ لم أنسَ بعدُ وجهه المستدير الممتلئ وعينيْه الباسمتيْن وصحته الصارخة والسرور الدائم الذي يطفر من خديْه المتورديْن. وعضَّ على شفتيْه لحظة، ثم واصل حديثه: ـ لم يرَ في الدنيا إلا ما يسرّ، ولا يكفّ عن الضحك، ويحوِّل بمهارة واستهانة المآسي إلى مهازل، حتى مأساة الموظف المسكين الذي قذف بنفسه من النافذة هربًا من مصروف البيت. وسكت لحظة أخرى، ثم قال: ـ طالما استفزني سعادته، فكان لا بدَّ أن أسوي حسابي معه». "صدى النسيان" مجموعة قصصية تتكون من 22 قصة قصيرة صدرت طبعتها الأولى عام 1999، وهي من أواخر أعمال نجيب محفوظ، وتتميز بأنها قصص قصيرة جدًّا بعضها لا يتجاوز الصفحة الواحدة، وجميعها تدور في عالم نجيب محفوظ؛ حارة نجيب محفوظ. «سيجيئ الفرج بلا دليل، كما جاء الهرج بلا نذير».
أعرف يا ماريّا أنّ في داخلك طفلة، وأنّ الأطفال يخافون الرصاص، ويحبّون صدور الأمّهات، لكنّي لا أملك لك سوى ذراعَين عزلاوَين في مواجهة كلّ هذا الأسى. أعرف أيضاً أنّك تحبّين الورود، لكنّ حديقتي لم تعد تُنبت سوى الشوك. من يوم جاؤوا، حطّموا الأشجار وأخرسوا الموسيقى وكنسوا ضحكاتنا عن الشوارع. صادروا حاضرنا لكنّني أنقذت بعض حكاياتي. خبّأتها لك. كنت أعرف أنّك ستأتين. كنت أعرف أنّك سترحلين. وأنّني أنا أيضاً سأرحل، لذا أودعتك إيّاها: ولع أبي بسميرة توفيق وغيرة أمّي منها.وليد أبو جحاش الذي سرق منّي بلبلاً وأنا طفل ثمّ سرق جناحيَّ كبيراً. جمعة الحميماتي وغجريّاته الفاتنات. عروة الذي تأخّر دوماً على أحلامه...مدينتي حكاية في عهدتك الآن. وقلبي أودعته في عينيك وأنت راحلة، بانتظار صفّارةٍ تعلن نهاية هذا العبث.تمّ إنجاز هذا الكتاب في إطار منحة Jean-Jacques Rousseau Fellowship Akademie Schloss Solitude"
في روايته «صقر إسبارطة» يسرد الكاتب كون إيغلدن قصة ملك يُفاضل بين ولديه، ويوغر صدر أخ على أخيه، يموت الملك، ويحظى أحدهما بالعرش ويقرر تنفيذ وصية أبيه، فتتدخل الأم وتنقذ روح الآخر. يحشدان الجيوش، وينفقان من العملات الذهبية ما يعادل الجبال، يلتحم الجيشان، وعندما يوشك أحد الأخوين على قتل الآخر، يأتيه الموت من حيث لا يدري... ففي مغامرة خطرة تقدّم أحد الأخوين ومرافقه الشخصي إلى قلب جيش أخيه وضربه وكاد يقتله، قبل أن يصيبه رمحٌ ويرديه أرضاً. يصبح الجيش بلا قائد، ويُعلن المنتصر هدنة، ويستدرج قادةً بواسل جلاميد كالصخور ويقتلهم، وتستمر الحكاية في صفحات مجيدة من نضال قل نظيره. وفي خضم كل ذلك نتعرف على حبيبة فضّلت الوليد على الوليف، ولكن عندما يدق ناقوس الخطر ويستنجد الوليف بحبيبته تفتحُ خزائن زوجها لتمد وليفها بصناديق الذهب ليمول حربه.
تتميز مسرحيات عبد الرحمن الشرقاوى بالثورية ووضوح عنصر البطولة، وقد ظهرت الثورية في هذا الكتاب من خلال مسرحيتيْن شعريتيْن «النسر والغربان» و «النسر وقلب الأسد»؛ حيث تدور أحداثهما في إطار تاريخي من خلال حروب صلاح الدين ضد الصليبيين وقيامه بتوحيد الصفوف ثم دعوته للسلام.
ولماذا كل تلك النواهي؟ أوَلمْ تكن أغلب وصايا الرب العشر لكليمه موسى نواهي؟ ثماني تحديدا. أوَلمْ يفعلها مع آدم وحواء في شجرته المباركة؟ النهي أسبق دائمًا من الأمر وأشد أهمية، ففي فعْله يحدث الجرم أو الخلل أو المعصية، أما الأمر المنسي ففي عدم فعله ضرر أقل، وذنب يجوز تكفيره أو تداركه. في إحدى ليالى ديسمبر الثلجية، يتم استدعاء المصور الثلاثيني «بهى» المرتبط بتاريخ طويل مع دير سانت كاترين للتحقيق في وفاة غامضة للراهب اليوناني «بافلوس» المسئول عن مكتبة الدير ومخطوطاتها النادرة، ليكتشف «بهى» بمساعدة البدوى أبى عمران ووثائق الدير النادرة العديدَ من الأسرار الخطيرة.
لا يوجد ألم أعظم من تضييع حياتك من غير هدف وترك الحياة ترسلك بالاتجاه الغير مصمم لك . في هذا الكتاب ومن خلال تعليمك وضع الأهداف وخلق مستقبل مقنع . سأجعلك تصمم حياة تكون أنت فخورة بها . حياة كلها مصممة لك أنت وأحلامك وأهدافك . أنت تفعل هذا ليس فقط من خلال وجود أهداف ، لكن وجود أهداف ذات مغزی. الأهداف التي تجعلك متحمساً للإستيقاظ كل صباح . ابدأ في تصميم حياتك الآن وكن صادقا مع نفسك . هل أنت في المكان الذي تريد أن تكون فيه ؟ ليس بعده؟ ثم دعنا نجري تغييراً بدءا من اليوم . جربها الآن – ستفاجئ بمدى المتعة في تحديد أهدافك بمجرد أن تبدأ . لذا ابدا في جلسة مراجعة وتخطيط جادة وصمم حياتك وحقق أهدافك . ولتبدأ حياة جميلة مليئة بالسعادة والإنجازات .
هل تساءلت يومًا، لماذا هناك بعض الناس يعيشون بسهولة ويُسر، بينما الكثير من الناس يعيشون في صعوبة وقِلة ومعاناة؟ هل الحظ والظروف هما اللذان يلعبان دورًا رئيسيًّا في تحديد كمية الاستقرار والاتزان واليُسر الذي تعيشه في حياتك؟ أم هناك أسرار أخرى تجعلك تعيش في مستوى آخر من اليُسر والاستقرار وتحقيق النجا
حات في حياتك؟ استعد لقراءة وجبة دسمة من المعلومات التي من شأنها أن تبني لك حياة مستقرة تساعدك على تحقيق المزيد من النتائج المذهلة في حياتك الشخصية والعملية.
في كتاب صَمِّم عالمك، سأخبرك عن أساسيات مُنظَّمة وسهلة لتبني علاقة صحية متوازنة مع أهم الجوانب التي تؤثر في حياتك سلبيًّا وإيجابيًّا.
علاقتك مع نفسك ومع عائلتك ومع عملك ومع المال ومع هاتفك، علاقتك مع المعارف والأصدقاء وغيرها من الجوانب المُهمة في حياتك، ستجد هنا الدليل السري لتجعل علاقتك مع هذه الجوانب تعمل لأجلك، وتؤثر إيجابًا في حياتك.
صناعة التاريخ بقلم ستيفن فراي ... ماذا لو لم يولد أدولف هتلر؟ مايكل يانج مؤرِّخ في جامعة كامبردج يُكمل أطروحته عن حياة أدولف هتلر في شبابه، تتبدل حياته عندما يقابل ليو سوكرمان، عالم فيزياء ألماني عجوز نجا من الهولوكوست تطارده لعنة الذنب والعار والدم التي ورثها عن والده. يخوضان معًا مغامرة مثالية جامحة في محاولة لتغيير مجرى التاريخ ومحو أدولف هتلر من الوجود. وبنجاح تجربتهما يُخلق عالم جديد شجاع أفضل من عالمنا في بعض النواحي، ولكنه أبشع في معظم النواحي. جعلتْ تجربة فراي التاريخية صناعة التاريخ أفضل رواياته وأشدها جموحًا وتأثيرًا. وهو الكتاب الأول له الذي تدور معظم أحداثه في أمريكا. قصة مشوِّقة تتخللها لمسة فراي الطريفة والمضحكة، في تخيُّل مستقبلي مبني على أحد أكثر الوقائع البشرية سوداوية
في روايته "صندوق الأدلّة الأسود" يكشف الكاتب الأميركي "مايكل كونللي" عن قضية تعود إلى عشرين سنة خلت، يتمكن خلالها بطل رواياته المحقق المخضرم هاري بوش من ربط رصاصة تعود إلى جريمة ارتكبت في العام 1992 بالسلاح الذي أطلقت منه، وهي جريمة مقتل مصورة وصحفية شابة تدعى آنيكي غيسبيرسين وقعت ضحيةً خلال أعمال الشغب التي حصلت في لوس أنجلوس، يومها حقق هاري بوش بالجريمة قبل أن تُنقل منه، وتُسلم إلى وحدة مكافحة جرائم الشغب، ولكن السنوات مرّت، والقضية لم تُحل. من خلال التحقيقات يكتشف بوش أن مقتل غيسبيرسين كان عملاً متعمداً وليس عشوائياً، وتقوده تحقيقاته إلى أن هناك مؤامرة ربما تكون السبب في مقتلها وهي أنها لم تتوجه إلى لوس أنجلوس لتغطية أحداث الشغب، بل لتتبع أحد أفراد الحرس الوطني الذي كان موجوداً قبل عام في الخليج العربي أثناء حرب عاصفة الصحراء... في "صندوق الأدلّة الأسود" يُحقق هاري بوش في قضية أشبه بحقل ألغام ولكن هل يستطيع كما في كل قضية أن يعبر الحقل بسلام؟
تستند عائشة إبراهيم إلى الوثائق الصحفيَّة المُدوَّنة لصحفيِّين إيطاليِّيْن وإنجليز، لتكشف ذلك الجانب المُظلم والمَسكُوت عنه الذي يصل إلى جرائم ضدَّ الإنسانية، حيث قضت في تلك السجون فتيات ونساء حوامل وأُمَّهات وأطفال، جاؤوا بهم إلى السجن من مناطق متعدِّدة من ليبيا، دون تُهَم أو مُحاكمات؛ كما تستند على براعتها السردية التي تشبه براعة الصحراء بقُدرتها التي تمنحنا إيَّاها على التأمُّل والصمت.
تعاني بطلة الرواية أورورا دل بايي من صدمةٍ نفسيَّةٍ قاسية تمحو ذكريات السنوات الخمس الأولى من حياتها، وعندما تجد نفسها مضطرَّةً إلى مواجهة العزلة وخيانة الرجل الذي أحبَّته، تقرِّر السعي لاكتشاف أسرار ماضيها.
أورورا هي واحدة من تلك النساء الباسلات، اللواتي أبدعت إيزابيل ألليندي في الكتابة عنهنَّ في روايتي «ابنة الحظ» و«بيت الأرواح».